Transcribe
Translate
Elizabeth Langlie [Langley] [Cookery Manuscript]
Page 64
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
[?] how to mack [Swete..?] Taik and [chapen?] of Sweet cream A leittle flour and duson of eigs put away the half of the wheits taik [illegible] what ye think [illegible] and chop them verie Small with cloves and nutmeg and [meas?] with one Spoenfull of good b [illegible] if ye have not b[illegible] put one botell brandie one gill or litell les when they ar to be f[illegible] taik one Skellot full of butter and let it boueill Clair of [illegible] and when it is bylin hot taik one [Spoun?] and put them in and taik them out in teym and Set them in ane dish befor the fyr till they be drained and then taik lof Shuger and Sinamen bet it [illegible] Small and mix them togither and put them on the top of them when they go to the tabell & [illegible] tho ye [illegible, illegible] ye may put a litell brandie A [illegible] from [illegible] taik of [grots?] and dry them befor the fyr let them [illegible] Small put them in ane other Jug to [Steip?] and Stop it closs let them Stand thre or for dayes and therefter turn them [illegible] d[illegible] then when ye maik them and bled of meass the [gob..?] of three or four eigs A litell of Sweit [illegible] and boyll them as ye think fit and when they ar boyld put them in ane che[illegible] baisen to go to the tabell and then [illegible] of manie che[illegible] [illegible] as poopell at the tabell [rest is illegible]
Saving...
prev
next
[?] how to mack [Swete..?] Taik and [chapen?] of Sweet cream A leittle flour and duson of eigs put away the half of the wheits taik [illegible] what ye think [illegible] and chop them verie Small with cloves and nutmeg and [meas?] with one Spoenfull of good b [illegible] if ye have not b[illegible] put one botell brandie one gill or litell les when they ar to be f[illegible] taik one Skellot full of butter and let it boueill Clair of [illegible] and when it is bylin hot taik one [Spoun?] and put them in and taik them out in teym and Set them in ane dish befor the fyr till they be drained and then taik lof Shuger and Sinamen bet it [illegible] Small and mix them togither and put them on the top of them when they go to the tabell & [illegible] tho ye [illegible, illegible] ye may put a litell brandie A [illegible] from [illegible] taik of [grots?] and dry them befor the fyr let them [illegible] Small put them in ane other Jug to [Steip?] and Stop it closs let them Stand thre or for dayes and therefter turn them [illegible] d[illegible] then when ye maik them and bled of meass the [gob..?] of three or four eigs A litell of Sweit [illegible] and boyll them as ye think fit and when they ar boyld put them in ane che[illegible] baisen to go to the tabell and then [illegible] of manie che[illegible] [illegible] as poopell at the tabell [rest is illegible]
Szathmary Culinary Manuscripts and Cookbooks
sidebar