• Transcribe
  • Translate

The Subjunctive in the Chanson de Roland by Frank Emil Lodeman, 1892

The Subjunctive in the Chanson de Roland by Frank Emil Lodeman, 1892, Page 9

More information
  • digital collection
  • archival collection guide
  • transcription tips
 
Saving...
rarely in the imperfect tense. This subjunctive was often accompanied in Latin by [utinane?]. In modern French, it is generally introduced by que, but, in Old French, all conjunctions are, as a rule, omitted. However, the subjunctive is sometimes strengthened by [Or?], [Ear?], or Mais, placed at the head of the clause. 1.P.S. Present Tense. 3757. Fel seie se jo l'ceil. 3897. Tut seie [fel?], se jo mie l'otrei. 2.P.S. Present Tense. 1958. E [illegible] après: "[Paieus] mal [illegible] tu". 3.P.S. Present Tense. 1958. E dish apres: "Paieus mal aies tu". 2066. Deus les aiut qui unkes ne mentit. Examples of the subjunctive in the 3 p.s. are very numerous. See also: 258, 519, 616, 698, 788, 1008, 1047, 1062, 1073, 1089, 1107, 1349, 1505, 1854, 1856, 1865, 1938, 2066, [&c?]. 3. p. p. Present Tense. 2711. [Cil?] Apollin ki nus ad eu baillie 2712. E Tervagan e [Makum?] nostre sire, 2713. Salvent le Rei e guardent la Reine.
 
Scholarship at Iowa