• Transcribe
  • Translate

Conger Reynolds correspondence, March 16-31, 1918

1918-03-20 Conger Reynolds to Daphne Reynolds Page 8

More information
  • digital collection
  • archival collection guide
  • transcription tips
 
Saving...
both clever and pretty because I know who wrote it. It 'pears to me that the one thing I've got to do to fulfill my responsibility to the world in connection with you is to make conditions favorable for your little bug of genuis to kick around. Then maybe the world will have another masterpiece. N'est ce pas? But I've got another job to finish first. And it's about time for me to run along and pitch into some press despatches to make sure that they contain no information of value to Mr. Boche. Maybe I can save some good American lives. So we shall write here the one word that all French shopkeepers have learned since the Americans came and began buying out their small stocks. It is 'feeneesh," which means finished. Bye-bye, dear. Oodles of love and kisses. Your Hubby.
 
World War I Diaries and Letters