• Transcribe
  • Translate

Variation of Birds in a State of Nature by Frank Russell, 1892

Variation of Birds in a State of Nature by Frank Russell, 1892, Page 36

More information
  • digital collection
  • archival collection guide
  • transcription tips
 
Saving...
Sturnella magna [table] [column 1] No. ---------- [blank column?] [column 2] Locality. ---------- O'Neil City, Neb. " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] " " " [ditto for O'Neil City, Neb.] Wood River " [ditto for , Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] Lavaca Forks, Tex. " " " [ditto for Lavaca Forks, Tex.] " " " [ditto for Lavaca Forks, Tex.] " " " [ditto for Lavaca Forks, Tex.] Indianola " [ditto for Tex.] " " [ditto for Indianola, Tex.] " " [ditto for Indianola, Tex.] " " [ditto for Indianola, Tex.] Genoa, Neb. " " [ditto for Genoa, Neb.] " " [ditto for Genoa, Neb.] " " [ditto for Genoa, Neb.] " " [ditto for Genoa, Neb.] Wood River " [ditto for , Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] " " " [ditto for Wood River, Neb.] [column 3] Date. ---------- Sept 10 '84 Sept 4 '84 Sept 2 '84 Sept 10 '84 Sept 12 '84 Sept 8 '84 Sept 9 '84 Sept 8 '84 Sept [?8?] '84 Sept 5 '84 Sept - '84 Sept 9 '84 Oct 30 '84 Oct 15 '84 Nov. 1 '84 Oct [?21?] '84 Oct 24 '84 Oct 24 '84 Oct 27 '84 Oct 17 '84 Feb 22 '85 Feb 21 '85 Feb 18 '85 Feb 18 '85 Feb 5 '85 Feb 13 '85 Feb 13 '85 Feb 12 '85 Sept 29 '84 Sept [?24?] '84 Oct. 2 '84 Oct. 18 '84 Oct. 15 '84 Oct. 15 '84 Oct. 15 '84 Oct. 15 '84 Oct. 18 '84 Oct. 15 '84 Oct. 16 '84 Oct. 22 '84 Oct. 15 '84 Oct. 18 '84 Oct. 15 '84 Oct. 18 '84 [column 4] Sex. ---------- male - " [ditto for male] female " [ditto for female] male " [ditto for male] female male female " [ditto for female] male female male " [ditto for male] " [ditto for male] - " [ditto for male] - female - " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] - - male female male " [ditto for male] female male " [ditto for male] " [ditto for male] " [ditto for male] female " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] " [ditto for female] male " [ditto for male] " [ditto for male] [column 5] Private number [strikethrough]Weight.[/strikethrough] ---------- 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [column 6] Length. ---------- 9.2 10.5 9.8 9. 9.5 10. 8.8 9.5 10. 9. 8.5 8.5 9. 10. 10. 9. 9. 9.25 10. 9.5 10.25 9.5 9. 9. 8.5 8.6 9. 9. 10.25 10. 9. 10. 9. 9. 10.5 10. 10. 9. 9.3 9.5 9. 8.8 10. 9. 10. 10. [column 7] Extent. ---------- 16.5 16. 15. 14.5 15. 16. 16. [?14.2?] 16. 13.6 14. [?14.?] 15. 16. 16.5 16. 14.5 15. 16.25 15.5 16. 14.5 13.75 13. 13.4 [?13.?] 13.5 14. 11.25 16. 15. 16. 16. 16. 16. 15.5 16. 16. 16. 15 16. 15. 16. 15.5 15.5 16. [column 8] Culmen Length. ---------- 1.2 1.25 1.3 1.2 1.2 1.2 1.3 1.1 1.2 1. 1.1 1. 1. 1.2 1.2 1.3 1.15 1.2 1.2 1.1 1.3 1.2 1.3 1.2 1.2 1.2 1.2 1.3 1.2 1.1 1.2 1.1 1.3 1.2 1.3 1.2 1.2 1.1 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.3 1.2 1.3 [column 9] Culmen Depth. [strikethrough]Width[/strikethrough] ---------- 0.4 0.5 0.5 0.4 0.5 0.45 0.5 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.45 0.4 0.5 0.4 - 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 [?0.45?] 0.4 0.4 0.4 0.4 [?4?] 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.5 0.4 [?4?] 0.5 0.4 0.5 [column 10] Wing. ---------- 5. 4.7 4.4 4.5 4.5 4.8 4.5 4.3 5. 4.1 4.5 4. 4.5 5. 4.8 5. 4.5 5. 4.75 4.75 4.75 4.2 4.5 4. 4. 4. 4. 4.25 [?5.1?] [?5.?] 4.5 4.7 4.75 5. 5. 5.25 4.75 5. 5. 4.75 5. 4.8 5.2 4.5 5. 5. [column 11] Tail. ---------- 2.2 [?3.3?] 2.8 3. 2.5 3.5 2.3 3.3 3.5 2.4 2.5 2.8 2.5 3.2 2.9 3.25 2.75 3. 3.2 3. 3.5 2.9 3. 3. 2.7 2.5 2.8 2.6 3.3 3. 2.75 3.2 3.25 2.75 3.6 3.25 3.3 3. 3.2 3.3 3.5 3. 3. 3. 3. 3.3 [column 12] Tarsus. ---------- [column 13] Middle Toe. ---------- [column 14] Hind Toe. ---------- [column 15] Cheek Patch [1st?] ---------- [column 16] Cheek Patch [2nd?] ---------- [column 17] Cheek Patch [3rd?] ---------- m ? ? ? m ? m " [ditto for m] " [ditto for m] " [ditto for m] n " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] m " [ditto for m] n " [ditto for n] " [ditto for n] m " [ditto for m] " [ditto for m] . ? m " [ditto for m] " [ditto for m] n " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] ? n " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] " [ditto for n] m " [ditto for m] " [ditto for m] [column 18] [?Museum Number?] ---------- 7570 [?7564?] 7568 7566 [?7563?] [?7549?] [?7553?] [?7654?] [?7591?] [?7554?] 7550 7557 7535 7536 7534 7533 7605 7602 7546 7538 7518 [?7664?] 7665 [?7514?] 7667 7577 7510 7582 7388 7385 7472 [?7466?] 7395 7410 7467 [?7405?] 7409 7408 7652 [?7490?] 7542 [?7400?] 7335 7480 [?7491?] 7548 [column 19] Remarks ---------- Bars confluent. " " [ditto for Bars confluent.] " " [ditto for Bars confluent.] " " [ditto for Bars confluent.] y. " " " [ditto for Bars confluent. y.] " " " [ditto for Bars confluent. y.] " " [ditto for Bars confluent.] " " [ditto for Bars confluent.] " " [ditto for Bars confluent.] " " [ditto for Bars confluent.] " [ditto for Bars] int. y. " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " [ditto for Bars] conf. " " [ditto for Bars conf.] " [ditto for Bars] int. y. " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " [ditto for Bars] conf. " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] y. " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] " " [ditto for Bars conf.] y. " [ditto for Bars] int. " [ditto for y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " " " [ditto for Bars int. y.] " [ditto for Bars] conf. " [ditto for y.] " [ditto for Bars] int " [ditto for y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " " " [ditto for Bars int y.] " [ditto for Bars] conf " [ditto for y.] " " " [ditto for Bars conf. y.] " " " [ditto for Bars conf. y.] [/table]
 
Scholarship at Iowa