Transcribe
Translate
Voice of the Imagination, whole no. 11, January 1941
Page 4
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
ART WIDNER JR, Director The Stranger Club, which holds its meetings in Box 122, Bryantville (Black) MASS, is first out of the mailbag this ish, commenting on our 9th number: "Dearm FandM: "O wo! I c my letr was 2 late get nto #9 VoM, & on top of that FandM r liars, wich boils down 2 th destresng fact that I hav 3 shel out sum do. Wel, heres a dime -- horors! - I ment [underlined] dym, whicl du til I get a litle mor flush. "By th by, dont u trad VoM? Its ben rumrd around that [title underlined] Th Strangr Club is putng out a dandy cald [title underlined] Fanfare. I noe U subd 2 it, & submitd material, but we woud lyk VoM 4 th club library. Wen do we start tradng? [answer underlined] (Imedi8ly!) "Ive always spld "skeptic" as u c it ther, & I c no rezon 2 chanj, evn 4 th sake of Widnargot. As I think ull redily agre, Widnargot goes a step furthr than 4SJargon [underlined] (yowsah, Argot to admit it), yet I dont bliev its any mor dificult 2 read. Howevr, I also dont bliev in "mutilatng' th langwej ne mor than is nesesary 4 th sake of brevity and simplicity. & Ill beat u 2 th draw by squezng th jucy pun out of thise paragraf myself. I nos -- Im an 'antisceptic'! Yeehoo! [reply underlined] (Yeehoodi!) "Borowng my 'mutant covr' idea, hey! Wel, [title underlined] Fanfare wil b bak atcha n a cupl of ishs, with its 2nd mutant covr, nothng les than an actual skech of a tym machine that u can c wenevr u cum 2 Bryantville. [reply underlined] (We'l b countng th hrs & wachng th clok til th covr apers. It sounds pozitivly alarmng--!) Yrs was xlnt, tho. "Nuts! U Anglenoes r always spoiling evrythng! I rote Martin shortly aftr returning home 2 put me down as mem #1 of watevr club they formd 4 suport of th Denventn, & now I find that u guys&gals r in it b4 i evn nu there was ne! There is no justis! Im going out 2 th moon & eat space worms! [reply underlined] (Or Saturn? It's sed 2 b infestd with ring worms.) "Anyhow, Ill hav sum prety pink stikrs that no 1 elsl hav 4 a wile, coz i ordrd em myself. Mayb theyll cum n tym so i can put 1 on this letr. Wat du u think of my alternate name 4 th Deventn? "Mylhicon" Nify, no? NO? O wel -- "U mist a goldn opprtunity 4 a Sloane comment on 'A scolding but amusing letter from one of our young readers' by a certn Chas. D. Hornig. Twas butiful. "I refuse 2 bliev that Alan Roberts is ne longr. Hmmm. I think I betr start that 1 ovr. I refuse 2 bliev any longr that Alan Roberts is. Sumun is puling--nope, Ill hav 2 put 2 1s in thatun--pulling anothr 'Bristol' on us, mayb Juffus himself, & its reachd th borng stage, even tho he did mentn my name. A page & 1/2 of blab is 2 much 2 waste in VoM. I apeal 2 th maskradng fan 2 pleaz let up, take his acolade (or lemonade, wichevr he - she? - lyks betr) 4 an intrestng per4mans, a fu bows, then exit, 2 return as him-or-her-self. "& so i cum 2 the butiful, butiful poll-cat & th end of th mag, & th end of this letr. "'Fyt 2 make th world safe 4 FooFoo!' [signed] DB. Thompson [introductory text underlined] "The Sage of Salt Creek" rote from LincolNebraska; 2302 "U" St, to U; on 19 Nov: "Greetingx; VOM et VOMETTE: "This is rather late, for comments on the October VOM, but that isn't the chief purpose of this letter, anyway. However, since selling that story to Campbell, thus securing enough cash to purchase a supply of stamps, I feel that I should comment on the comments in your fan commentary, Vom. ' ' First, however, the following item: ' ' 'Virgil Brand, formerly the only fan in Smithfield, Nebraska, has moved to Santa Monica, California. His address is 1738 Wellesley Avenue. Brand has been a reader of ASTOUNDING, AMAZING, and WONDER for some ten years, and has a very fair collection of these three mags.' ' ' So, if any of you Angels (r!) from 'The City of Angels,' Shangri-LA, should contact him, I'm sure he would be delighted. (Shall do.) ' ' Now for VOM. ' ' Cover? Sure it is a cover. The contents page says so, doesn't it? ' ' After seeing my horrid attempt at Ackernese, I have come to the obvious conclusion that Hornig is right about the English Language. I can read Ackermanese as you Co-eds indite it, but think that, a general rule, most of the rest of us will do better with the odd spelling we inherit from Britain. ' ' Alan Roberts fills up considerable space with a choice
Saving...
prev
next
ART WIDNER JR, Director The Stranger Club, which holds its meetings in Box 122, Bryantville (Black) MASS, is first out of the mailbag this ish, commenting on our 9th number: "Dearm FandM: "O wo! I c my letr was 2 late get nto #9 VoM, & on top of that FandM r liars, wich boils down 2 th destresng fact that I hav 3 shel out sum do. Wel, heres a dime -- horors! - I ment [underlined] dym, whicl du til I get a litle mor flush. "By th by, dont u trad VoM? Its ben rumrd around that [title underlined] Th Strangr Club is putng out a dandy cald [title underlined] Fanfare. I noe U subd 2 it, & submitd material, but we woud lyk VoM 4 th club library. Wen do we start tradng? [answer underlined] (Imedi8ly!) "Ive always spld "skeptic" as u c it ther, & I c no rezon 2 chanj, evn 4 th sake of Widnargot. As I think ull redily agre, Widnargot goes a step furthr than 4SJargon [underlined] (yowsah, Argot to admit it), yet I dont bliev its any mor dificult 2 read. Howevr, I also dont bliev in "mutilatng' th langwej ne mor than is nesesary 4 th sake of brevity and simplicity. & Ill beat u 2 th draw by squezng th jucy pun out of thise paragraf myself. I nos -- Im an 'antisceptic'! Yeehoo! [reply underlined] (Yeehoodi!) "Borowng my 'mutant covr' idea, hey! Wel, [title underlined] Fanfare wil b bak atcha n a cupl of ishs, with its 2nd mutant covr, nothng les than an actual skech of a tym machine that u can c wenevr u cum 2 Bryantville. [reply underlined] (We'l b countng th hrs & wachng th clok til th covr apers. It sounds pozitivly alarmng--!) Yrs was xlnt, tho. "Nuts! U Anglenoes r always spoiling evrythng! I rote Martin shortly aftr returning home 2 put me down as mem #1 of watevr club they formd 4 suport of th Denventn, & now I find that u guys&gals r in it b4 i evn nu there was ne! There is no justis! Im going out 2 th moon & eat space worms! [reply underlined] (Or Saturn? It's sed 2 b infestd with ring worms.) "Anyhow, Ill hav sum prety pink stikrs that no 1 elsl hav 4 a wile, coz i ordrd em myself. Mayb theyll cum n tym so i can put 1 on this letr. Wat du u think of my alternate name 4 th Deventn? "Mylhicon" Nify, no? NO? O wel -- "U mist a goldn opprtunity 4 a Sloane comment on 'A scolding but amusing letter from one of our young readers' by a certn Chas. D. Hornig. Twas butiful. "I refuse 2 bliev that Alan Roberts is ne longr. Hmmm. I think I betr start that 1 ovr. I refuse 2 bliev any longr that Alan Roberts is. Sumun is puling--nope, Ill hav 2 put 2 1s in thatun--pulling anothr 'Bristol' on us, mayb Juffus himself, & its reachd th borng stage, even tho he did mentn my name. A page & 1/2 of blab is 2 much 2 waste in VoM. I apeal 2 th maskradng fan 2 pleaz let up, take his acolade (or lemonade, wichevr he - she? - lyks betr) 4 an intrestng per4mans, a fu bows, then exit, 2 return as him-or-her-self. "& so i cum 2 the butiful, butiful poll-cat & th end of th mag, & th end of this letr. "'Fyt 2 make th world safe 4 FooFoo!' [signed] DB. Thompson [introductory text underlined] "The Sage of Salt Creek" rote from LincolNebraska; 2302 "U" St, to U; on 19 Nov: "Greetingx; VOM et VOMETTE: "This is rather late, for comments on the October VOM, but that isn't the chief purpose of this letter, anyway. However, since selling that story to Campbell, thus securing enough cash to purchase a supply of stamps, I feel that I should comment on the comments in your fan commentary, Vom. ' ' First, however, the following item: ' ' 'Virgil Brand, formerly the only fan in Smithfield, Nebraska, has moved to Santa Monica, California. His address is 1738 Wellesley Avenue. Brand has been a reader of ASTOUNDING, AMAZING, and WONDER for some ten years, and has a very fair collection of these three mags.' ' ' So, if any of you Angels (r!) from 'The City of Angels,' Shangri-LA, should contact him, I'm sure he would be delighted. (Shall do.) ' ' Now for VOM. ' ' Cover? Sure it is a cover. The contents page says so, doesn't it? ' ' After seeing my horrid attempt at Ackernese, I have come to the obvious conclusion that Hornig is right about the English Language. I can read Ackermanese as you Co-eds indite it, but think that, a general rule, most of the rest of us will do better with the odd spelling we inherit from Britain. ' ' Alan Roberts fills up considerable space with a choice
Hevelin Fanzines
sidebar