Transcribe
Translate
Acolyte, v. 2, issue 2, whole no. 6, Spring 1944
31858063101376_034
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
THE CTHULHU MYTHOS ... ADDITIONS AND CORRECTIONS ---o0o--- (Note: This material is taken from letters received by Arkham House, and appears here through the courtesy of August Derleth. I regret exceedingly that I have been unable to dig into these notes and verify them, but inasmuch as my collection is still in storage, I can only present them as written. Thanks to Messrs. Price, Bloch, and Davenport for their interest, and to Mr. Derleth for permission to reproduce these evidences of cooperation. FTL) ---o0o--- "Will you be kind enough to pass this along to Francis T. Laney, along with the assurance that my comment is not intended as hair-splitting, nor yet offered in detraction, but rather, as an appreciation of the spirit which led to the compiling of the glossary? "Page 416: 'Umr at-Tawil (inclusion of which is evidence of HPL's tolerance on occasions) is Arabic, literally, "Prolonged of Life", as Laney has in effect given on page 417. It is only fair that he, as a connoisseur of HPL's myths, should clearly realize that the name is really not a 'creation' either by Price or HPL, and that HPL undoubtedly accepted it purely as a matter of courtesy to a collaborator. Somehow, it doesn't quite click with the purely imaginative creations of the mythology. "Page 418: Dholes, 100% HPL. "Page 421: Shamballah: accurately defined, but of Theosophic origin. As a rule, and as Laney states, HPL carefully excluded established mythos. "Page 422: Book of Dzyan, correctly described; but of the Theosophical tradition. It is my impression, based on recollections of our 1932-3 correspondence, that HPL was well aware of this origin, but conceded a point because the spelling did harmonize with his nomenclature."
Saving...
prev
next
THE CTHULHU MYTHOS ... ADDITIONS AND CORRECTIONS ---o0o--- (Note: This material is taken from letters received by Arkham House, and appears here through the courtesy of August Derleth. I regret exceedingly that I have been unable to dig into these notes and verify them, but inasmuch as my collection is still in storage, I can only present them as written. Thanks to Messrs. Price, Bloch, and Davenport for their interest, and to Mr. Derleth for permission to reproduce these evidences of cooperation. FTL) ---o0o--- "Will you be kind enough to pass this along to Francis T. Laney, along with the assurance that my comment is not intended as hair-splitting, nor yet offered in detraction, but rather, as an appreciation of the spirit which led to the compiling of the glossary? "Page 416: 'Umr at-Tawil (inclusion of which is evidence of HPL's tolerance on occasions) is Arabic, literally, "Prolonged of Life", as Laney has in effect given on page 417. It is only fair that he, as a connoisseur of HPL's myths, should clearly realize that the name is really not a 'creation' either by Price or HPL, and that HPL undoubtedly accepted it purely as a matter of courtesy to a collaborator. Somehow, it doesn't quite click with the purely imaginative creations of the mythology. "Page 418: Dholes, 100% HPL. "Page 421: Shamballah: accurately defined, but of Theosophic origin. As a rule, and as Laney states, HPL carefully excluded established mythos. "Page 422: Book of Dzyan, correctly described; but of the Theosophical tradition. It is my impression, based on recollections of our 1932-3 correspondence, that HPL was well aware of this origin, but conceded a point because the spelling did harmonize with his nomenclature."
Hevelin Fanzines
sidebar