Transcribe
Translate
Horizons, v. 2, issue 2, whole no. 6, December 1940
Page 5
More information
digital collection
archival collection guide
transcription tips
H O R I Z O N 5 GLANCING BEHIND US Best Wishes from Rosenblum & Green [Jester?] Press. Okay, Is this meant for 1940's or 1941's first day? The Nucleus: One of the most interesting things in this Mailing. While we're not strictly a Gilbert & Sullivan addict, we do like some of their stuff a lot and most of it some. However, we've always felt that Mozart did what they did much better; with sensible English translations more people would realize that. At any rate, some of the poem-pictures apply themselves to the fans very well. The one great fault with anything like this is that it's not necessarily related to fantasy, except in that the fans it satirizes are followers of fantasy. They'd no doubt apply just as well if these various individuals were mixed up in the AAPA or NAPA, or the Odd Fellows or were all in one college. Nevertheless, this seems to be one of the primary functions of the FAPA, to us: to supply someplace where material like this can be distributed and enjoyed without having to worry about whether you've distributed or gotten you money's worth. Later on in this issue of Horizons we're going to try to do some of this stuff ourself, except that we'll use Wagner instead of G & S. The general format of The Nucleus this issue is, by the way, about the best yet to come off the Kuslan mimec. Science-Fiction Song Sheet: makes us wish more and more we'd been there. Was "Ode to Omniscience" supposed to be shouted to the general theme of a college song, we forget which--either Colgate or Cornell, I believe-? Sardonyx: Pleased and rather amazed to see a sensible person like Chauvenet mixed up in this organization. Format unusual and might be well adopted by others desiring to hand-write a magazine--or even to type. The quotes are unusually well chosen. Novacious: Beautifully mimeced, well written, but we have to echo [LouGer's?] plea for something more elaborate or larger from Forrie & Morojo. Milty's Mag: We'd give a very great amount of something or other to be informed how the paste-in photo was done. The whole publication is one of the most worthwhile things that comes out of the FAPA envelopes, and we like it a lot more than the old Debater. Sustaining Program: Ah, the jewel! Best-in-the-Mailing, as usual. A few suggestions we might make are sticking around somewhere in our brain cells, but only one of them comes to mind at the moment: something on the front cover. If not real art, cartoons such as have been on the back of the last three or four issues (no insult to Juffus' art ability) would do very nicely. While it isn't an urgent matter, our soul rebels at any wasted space in something good. We can't agree with Jack's liking for German, but that's mainly because our enjoyment of the aesthetic and phonetic values of foreign languages pursues a line exactly ppralll ( we should have learned how to spell that word before trying: it's meant to be parallel) to their difficulties. [It's?] something like that little Weinbaum short-short that appeared in the Fourth Anniversary Issue of Fantasy which Fantasy News later re-printed. Mark Twain's famous essay on the difficulties of German still satisfies us that we can do without it. 'In a Selfbackpatting Mood' got us busy on something we'd meant to do for a long while: dig out all the carbons of our fan articles, stories and poems, punch them and insert in a looseleaf binder. When done, the binder looks like nothing imaginable, it's so full. Can Jack inform us where these new planets are supposed to be to which Buddy and Alura are going in the Sunday edition of Buck Rogers? Either we didn't notice or it wasn't explained: they're evidently outside the System, though. Also, knows anyone whether BR is still going as a daily strip at all? And we wish Jack Speer would give his Private Grammar Rules a few more at a time. As it is, it'll be twenty years before he gets through the fundamentals and by that time Esperanto may be upon us and all his work will have been in vain. And that's that. Pardon the lack of paragraphing, but we wanted to include each magazine in one paragraph.
Saving...
prev
next
H O R I Z O N 5 GLANCING BEHIND US Best Wishes from Rosenblum & Green [Jester?] Press. Okay, Is this meant for 1940's or 1941's first day? The Nucleus: One of the most interesting things in this Mailing. While we're not strictly a Gilbert & Sullivan addict, we do like some of their stuff a lot and most of it some. However, we've always felt that Mozart did what they did much better; with sensible English translations more people would realize that. At any rate, some of the poem-pictures apply themselves to the fans very well. The one great fault with anything like this is that it's not necessarily related to fantasy, except in that the fans it satirizes are followers of fantasy. They'd no doubt apply just as well if these various individuals were mixed up in the AAPA or NAPA, or the Odd Fellows or were all in one college. Nevertheless, this seems to be one of the primary functions of the FAPA, to us: to supply someplace where material like this can be distributed and enjoyed without having to worry about whether you've distributed or gotten you money's worth. Later on in this issue of Horizons we're going to try to do some of this stuff ourself, except that we'll use Wagner instead of G & S. The general format of The Nucleus this issue is, by the way, about the best yet to come off the Kuslan mimec. Science-Fiction Song Sheet: makes us wish more and more we'd been there. Was "Ode to Omniscience" supposed to be shouted to the general theme of a college song, we forget which--either Colgate or Cornell, I believe-? Sardonyx: Pleased and rather amazed to see a sensible person like Chauvenet mixed up in this organization. Format unusual and might be well adopted by others desiring to hand-write a magazine--or even to type. The quotes are unusually well chosen. Novacious: Beautifully mimeced, well written, but we have to echo [LouGer's?] plea for something more elaborate or larger from Forrie & Morojo. Milty's Mag: We'd give a very great amount of something or other to be informed how the paste-in photo was done. The whole publication is one of the most worthwhile things that comes out of the FAPA envelopes, and we like it a lot more than the old Debater. Sustaining Program: Ah, the jewel! Best-in-the-Mailing, as usual. A few suggestions we might make are sticking around somewhere in our brain cells, but only one of them comes to mind at the moment: something on the front cover. If not real art, cartoons such as have been on the back of the last three or four issues (no insult to Juffus' art ability) would do very nicely. While it isn't an urgent matter, our soul rebels at any wasted space in something good. We can't agree with Jack's liking for German, but that's mainly because our enjoyment of the aesthetic and phonetic values of foreign languages pursues a line exactly ppralll ( we should have learned how to spell that word before trying: it's meant to be parallel) to their difficulties. [It's?] something like that little Weinbaum short-short that appeared in the Fourth Anniversary Issue of Fantasy which Fantasy News later re-printed. Mark Twain's famous essay on the difficulties of German still satisfies us that we can do without it. 'In a Selfbackpatting Mood' got us busy on something we'd meant to do for a long while: dig out all the carbons of our fan articles, stories and poems, punch them and insert in a looseleaf binder. When done, the binder looks like nothing imaginable, it's so full. Can Jack inform us where these new planets are supposed to be to which Buddy and Alura are going in the Sunday edition of Buck Rogers? Either we didn't notice or it wasn't explained: they're evidently outside the System, though. Also, knows anyone whether BR is still going as a daily strip at all? And we wish Jack Speer would give his Private Grammar Rules a few more at a time. As it is, it'll be twenty years before he gets through the fundamentals and by that time Esperanto may be upon us and all his work will have been in vain. And that's that. Pardon the lack of paragraphing, but we wanted to include each magazine in one paragraph.
Hevelin Fanzines
sidebar